
Virgin Atlantic first took to the skies in 1984 to shake things up, bringing a sparkle of red, a touch of wit and a passion for flying to the grey world of airlines. We fell in love with creating the best experience in the skies for our customers, and they fell in love with us right back. Since then we’ve become Britain’s second largest carrier, with non-stop transatlantic routes including New York, Orlando, the Caribbean, Delhi and Johannesburg. And thanks to our hugely successful joint venture with Delta, Air France and KLM, we can seamlessly connect our customers to over 350 cities across North America, Europe and the UK. Today, we want to empower everyone to take on the world. The customers we proudly fly and our people who go the extra mile. As we embark on a brand spanking new era of travel, it gives us more opportunities to do things differently and lead the way with fresh ideas. This means becoming more sustainable for our planet and our destinations, and working hard to make travel open to everyone, no matter who you are, who you love or where you go. And of course never, ever, forgetting the small stuff - like the clink of champagne glasses on a special occasion or a cheeky cream tea at 30,000 feet.
我们正在追踪 Virgin Atlantic 的市场扩张
最近 90 天内有 1 个信号。
Virgin Atlantic 的国际扩张与竞争对手的对比情况
条形图显示所对比公司之间的相对规模。
列5| 公司 | 市场 | 新市场 | 势头 | 活动 | 扩张评分 |
|---|---|---|---|---|---|
Virgin Atlantic你 | 0 | 0 | — | 0 | 0 |
Head of Corporate Sales
查看职位Crawley, England, United Kingdom · 3天前
International Finance Manager – Seoul
查看职位Seoul, South Korea · 上周
Vice President – People
查看职位Crawley, England, United Kingdom · 2周前
没有进行中的营销活动
注册以跟踪该公司,并在发生变化时第一时间获得提醒。
维珍航空重新设计希思罗机场贵宾室,增加健康、工作和休闲空间。新设施包括Somadome冥想舱和Secret Spa合作,注重乘客健康和个性化体验。
维珍航空宣布重大升级,包括免费WiFi、AI礼宾服务、新应用程序和重新设计的客舱,投资170亿美元。
解锁已验证邮箱与直拨电话
免费 · 无需信用卡
关于 Virgin Atlantic 的业务、市场和增长信号的快速解答。
